miércoles, 2 de marzo de 2016

Caral, la ciudad sagrada (Lima)

Construida hace 5000 años a. C., la Ciudad Sagrada de Caral-Supe, es considerada como la “cuna de la civilización en América”, fue descubierta por la arqueóloga peruana Ruth Shady en 1996, quien tras una ardua labor científica junto a otros investigadores revelarán los secretos de esta milenaria civilización


La Ciudad Sagrada de Caral se encuentra ubicada en el valle de Supe, en la provincia de Barranca, departamento de Lima, a 185 km de distancia al norte de la ciudad capital. Considerada como la civilización más antigua de América, (3,000 a. C.) la cultura Caral-Supe alcanzó un alto desarrollo en organización, arquitectura y culto religioso, comparable sólo con las culturas egipcia, mesopotamia, india y china, con un adelanto de casi 1,500 años.
The Sacred City of Caral is located in the valley of Supe, in the province of Barranca, department of Lima, 185 km away to the north of the capital city. Considered as America's oldest civilization (3,000 BC), the Caral-Supe culture reached a high development in organization, architecture and religious worship, comparable only to the Egyptian, Mesopotamian, Indian, and Chinese cultures, with an advance of Almost 1,500 years.

 

Considerada como la “Cultura madre ” de todas las desarrolladas en el Perú, la ciudad Sagrada de Caral ocupa un área de 60 hectáreas de terreno desértico, en lo alto de una planicie entre los cerros, que domina todo el valle de Supe. En la zona arqueológica se pueden identificar fácilmente 6 edificaciones piramidales, construidas con rocas y unidas con argamasa de arcilla, que sobresalen de un conjunto arquitectónico que en total suman 52 edificaciones (templos menores anfiteatro y viviendas).
Considered as the "Mother Culture" of all developed in Peru, the city of Sagrada de Caral occupies an area of ​​60 hectares of desert land, on top of a plateau between the hills, which dominates the valley of Supe. In the archaeological zone you can easily identify 6 pyramidal buildings, built with rocks and joined with clay mortar, which stand out from an architectural complex totaling 52 buildings (smaller amphitheater temples and houses)


Los trabajos de investigación y puesta en valor de “La Ciudad de las Pirámides”, como llaman algunos a la ciudad de Caral, continúan. No dudamos que en pocos años se convertirá en uno de los sitios arqueológicos más importantes del país.

Ubicación y visita Ciudad de Caral
Provincia de Barranca- Lima
Horario de atención: Todos los días de 8.00 a.m. a 5.00 p.m.
Nacionales y extranjeros S/. 11.00 soles.
Estudiantes S/. 4.00 Niños S/. 1.00
(cuenta con Museo de sitio y SS.HH.)

martes, 17 de febrero de 2015

KUÉLAP: UNA INEXPUGNABLE FORTALEZA CONSTRUIDA ENTRE LAS NUBES

En lo alto de una montaña, cual pétreo guardián celoso, la fortaleza de Kuelap observa sigilosamente sus dominios en el valle del Utcubamba

La impresionante fortaleza de Kuélap (que significa lugar frío), se encuentra ubicada en la provincia de Luya, a tres horas de la ciudad Chachapoyas, capital del departamento de Amazonas-Perú, en lo alto de una montaña a más de 3000 m.s.n.m., desde donde se domina todo el valle del Utcubamba. La zona tiene un clima templado de día, pero con bajas temperaturas y mucha neblina por la noche, siendo los meses de enero a marzo época de fuerte y persistente lluvia.
The impressive fortress of Kuelap (which means cold place), is located in the province of Luya, three hours from the city Chachapoyas, capital of the department of Amazonas-Peru, on top of a mountain at more than 3000 meters above sea level. Where it dominates the entire Utcubamba valley. The area has a temperate climate by day, but with low temperatures and a lot of haze at night, with the months of January to March being a period of strong and persistent rain.

Esta ciudadela fortificada con enormes bloques de piedra pétrea, por la antigua etnia de los Sachapuyos, está protegida por una muralla de aproximadamente 600 metros de largo, 190 de ancho y 20 metros de alto que la hacen inexpugnable a los ataques. La fortaleza cuenta además con tres ingresos principales, los cuales tienen forma de embudo, siendo el ingreso exterior de 3 metros para luego estrecharse hasta los 90 cm. de ancho en el extremo interior.
This citadel fortified with enormous blocks of stony stone, by the old ethnic group of the Sachapuyos, is protected by a wall of approximately 600 meters long, 190 of width and 20 meters of height that make it impregnable to the attacks. The fort also has three main income, which are shaped like a funnel, the external income being 3 meters and then narrowing to 90 cm. Wide at the inner end.


      










La enorme construcción está orientada de sur a norte y cuenta además con tres terraplenes separadas una de otra por muros de hasta 8 metros de alto. Según los investigadores, en el primer nivel, vivía el pueblo, en el segundo la clase militar y en el tercero los nobles y sacerdotes. En el interior de la fortaleza se han encontrado alrededor de 500 edificaciones.
The enormous construction is oriented from south to north and also has three embankments separated from each other by walls up to 8 meters high. According to the investigators, in the first level, lived the town, in the second the military class and in the third the nobles and priests. In the interior of the fort have been found around 500 buildings.


Construida aproximadamente hace 1000 a.C., fue punto estratégico de control, base militar y almacén de alimentos para el consumo de toda la población. Según datos científicos, la fortaleza fue abandonada mucho antes de la llegada de los incas.
Built approximately 1000 BC, it was strategic point of control, military base and food store for the consumption of the entire population. According to scientific data, the fort was abandoned long before the arrival of the Incas.

Visita la fortaleza de Kuélap
La opción más económica para visitar este importante centro arqueológico es viajando en bus por la ruta Lima- Chiclayo- Chachapoyas, recorriendo una distancia de aproximadamente 1400 km, con una duración de 22 horas de viaje, por una carretera completamente asfaltada y segura (valor del boleto 120 soles).

Al llegar a la ciudad de Chachapoyas, puedes contratar un tour a la fortaleza de Kuélap (35.00 soles por persona), el viaje tarda tres horas (65 km.), recorriendo la margen izquierda del río Utcubamba, por una carretera en parte asfaltada y el otra sólo afirmada. Hacen una parada en el pueblo María, para utilizar los servicios y ordenar el almuerzo. Al llegar a la zona arqueológica deberás hacer una caminata de 20 minutos hasta llegar a lo alto de la fortaleza. Recomiendo llevar gorro, agua e impermeable. El sitio cuenta con SS.HH.








Ubicación y visita a la Fortaleza de Kuélap
Provincia de Luya- Amazonas
Puedes llegar a la fortaleza en teleférico, el costo del boleto ida y vuelta es de S/. 20 .00, el viaje tiene una duración de 20 minutos.
Horario de atención: Todos los días de 8.00 a.m. a 5.00 p.m.
Público en general S/. 12.00 soles.
Estudiantes S/. 5.00 (Nacionales y extranjeros)
Niños S/. 1.00

martes, 5 de agosto de 2014

EL MISTERIO DE LAS LÍNEAS DE NASCA (Ica- Perú)

Sobrevolar las misteriosas líneas de Nasca, es una experiencia inolvidable. Ver desde lo alto las enigmáticas figuras trazadas en las planicies de Palpa, Nasca, Ingenio y Socos, en el departamento de Ica ( a 450 km. al sur de Lima) nos hace preguntar ¿Cuándo fueron dibujadas? y ¿Qué utilidad tenían para los antiguos habitantes de este lugar?

Descubiertas en 1939 por el arqueólogo Toribio Mejía y protegidas, preservadas y estudiadas durante muchos años por la destacada matemática y arqueóloga alemana, María Reiche Neumann, las Líneas de Nasca han logrado resistir al paso del tiempo y el persistente maltrato de turistas irresponsables que las atraviesan abordo de vehículos motorizados.

El 1970 El Instituto Nacional de Cultura declaró las Pampas de Nasca como zona protegida.
Según las investigaciones de la destacada científica, estos geoglifos que suman más de treinta, forman parte de un monumental calendario astronómico, demostrando así, el ingenio y talento del antiguo morador peruano.

María Reiche, "La Dama del Desierto", la mujer que dedicó su vida a la preservación y estudio de las enigmáticas figuras, falleció el 6 de junio de 1998 a la edad de 95 años.
Las líneas ya han sido declaradas Patrimonio Cultural de la Humanidad.

Vuelo sobre las líneas de Nasca
COSTO DE BOLETO AÉREO individual empresa Aerodiana $. 106 dólares.
El sobrevuelo Circuito clásico muestra 12 geoglifos
-la ballena -trapezoides -astronauta -mono -perro -colobrí -cóndor -araña -alcatraz/flamenco -loro -las manos -el árbol
DURACIÓN del vuelo 30 minutos.
Únicamente se puede abordar el avión con un bolso pequeño y cámara/filmadora y el pago por tasas TUA del aeródromo es de S/. 25.00 soles.












lunes, 16 de junio de 2014

RESERVA NACIONAL DE PARACAS: LAS BELLAS ISLAS BALLESTAS (Ica/Perú)


Las fotografías mostradas en este blog pueden ser publicadas citando la fuente y el crédito del fotógrafo.
The photographies exposed in this blog can be published mentioning the source(fountain) and the photographer.